bongard-fachuebersetzungen.de
Hochwertige Fachübersetzungen für Englisch und Spanisch.


Meine Leistungen

Ich biete Übersetzungen in verschiedenen Sprachkombinationen:

Englisch>Deutsch

Deutsch>Englisch

Spanisch>Deutsch

Deutsch>Spanisch

Bevorzugt erledige ich, wie jeder Fachübersetzer, Übersetzungen aus einer Fremdsprache in die Muttersprache, in meinem Fall Deutsch. Ansonsten kann ich anbieten, einen Muttersprachler der jeweiligen anderen Sprachen zu organisieren und diesen Korrektur lesen zu lassen.

Als Übersetzer benötigt man ein breites Allgemein- und Fachwissen. Prinzipiell können Sie sich mit Übersetzungen jedes Themengebiets bei mir melden, in den folgenden kenne ich mich beispielsweise aus:

– Fußball

– Tourismus

– EU-Politik

– Europäische Union

– EU-Institutionen

– Marketing

– Wirtschaft allgemein

– Maschinelles Übersetzen

– Untertitel

Neben Übersetzungen lese ich Ihre deutschen Texte gern Korrektur oder erledige das Post-Editing für Sie.

Bitte kontaktieren Sie mich für weitere Informationen.

Preise

Die von Fachübersetzern festzulegenden Preise variieren stark je nach Auftrag. Deshalb kann ich Ihnen an dieser Stelle keine stets anwendbaren Preise nennen. Kontaktieren Sie mich einfach und ich sende Ihnen ein faires Angebot. Der Preis hängt von zahlreichen Faktoren ab, wie dem Schwierigkeitsgrad eines Textes oder der Deadline. Auch gilt es zu beachten, dass jeder gute Fachübersetzer CAT-Tools verwendet, weshalb es am einfachsten für uns ist, wenn Sie die Datei in einem leicht zu verarbeitenden Format wie Word senden. CAT-Tools bedeuten keineswegs maschinelle Übersetzung, sondern helfen vielmehr bei wichtigen Aufgaben wie der Terminologieverwaltung oder Formatierung.